Clarion CD Player DB346MP User Manual

Owner's manual  
Mode d'emploi  
Manual de instrucciones  
AM/FM CD PLAYER  
RADIO AM/FM-LECTEUR CD  
DB346MP  
RADIO DE AM/FM REPRODUCTOR DE CD  
 
Contents  
1. FEATURES...................................................................................................................................... 2  
2. CONTROLS ..................................................................................................................................  
3
Source Unit ...................................................................................................................................... 3  
Display ............................................................................................................................................. 3  
3. BUTTON TERMINOLOGY .............................................................................................................. 4  
Names of the Buttons and their Functions ...................................................................................... 4  
4. PRECAUTIONS .............................................................................................................................. 5  
5. HANDLING COMPACT DISCS ....................................................................................................... 6  
6. DCP (DETACHABLE CONTROL PANEL) ..................................................................................... 7  
7. REMOTE CONTROL....................................................................................................................... 8  
Function of Remote Control Unit Buttons ........................................................................................ 9  
8. OPERATIONS ............................................................................................................................... 10  
Basic Operations ........................................................................................................................... 10  
Radio Mode Operations................................................................................................................. 12  
CD Mode Operations ..................................................................................................................... 13  
9. TROUBLESHOOTING .................................................................................................................. 15  
10. ERROR DISPLAYS ....................................................................................................................... 16  
11. SPECIFICATIONS ......................................................................................................................... 17  
1. FEATURES  
Visible Blue Negative LCD and White Illuminated Buttons  
Aluminum Detachable Faceplate  
Rotary Volume for Easy Operation  
Z-Enhancer with 3 Mode Sound Selector  
MAGNA BASS EX for Dynamic Bass Tuning  
FM Reception System  
Seek / Manual Up / Down Tuning  
8-Times Oversampling Digital Filter and Dual 1-Bit D/A Converters  
Preset Station Scan (PS), Automatic Store (AS)  
2-Channel RCA Line Level Output  
AM 1 Band, FM 3 bands each 6 channels total 24 channels, Preset Memory Function  
Repeat / Random Play / Intro Music Scan  
200W (50 W X 4) Maximum Power Output  
IR Remote Control Included  
Be sure to unfold and read the next page.  
Veuillez déployer et vous référer à la page suivante.  
Cerciórese de desplegar y de leer la página siguiente.  
DB245  
2
 
2. CONTROLS / COMMANDES / CONTROLES  
3. BUTTON TERMINOLOGY  
Note:  
Note : Be sure to unfold this page and refer to the front diagrams as you read each chapter.  
• Be sure to read this chapter referring to the front diagrams of chapter “2. CONTROLS” on page 3.  
Remarque: Veuillez déployer cette page et vous référer aux schémas quand vous lisez chaque chapitre.  
Nota: Cuando lea los capÍtulos, despliegue esta página y consulte los diagramas.  
Names of the Buttons and their Functions  
[RELEASE] button  
[ISR] button  
SOURCE UNIT / APPAREIL PILOTE / UNIDAD FUENTE  
Press the [RELEASE] button to unlock the  
• Recalls ISR radio station in memory.  
DCP.  
• Press and hold for 2 seconds or longer:  
Stores current station into ISR memory (ra-  
dio mode only).  
[Z-ENCR] button  
• Use the button to select one of the three  
types of sound characteristics already stored  
in memory. (Z-Enhancer)  
[DIRECT] button  
• Stores a station into memory or recall it di-  
rectly while in the radio mode.  
[FNC] button  
• Press the button to turn on the power.  
Press and hold the button for 1 second or  
longer to turn off the power.  
• Switches the operation mode among radio  
and CD mode.  
[SS] button  
• Press the [SS] button while keeping the  
[BND] button pressed, to turn the screen  
saver function on or off.  
[s] button  
[A-M] button  
• Press and hold the button for 2 seconds or  
longer to switch the MAGNA BASS EX on/off.  
• Plays or pauses a CD while in the CD  
mode.  
[DISP] button  
• Use the button to switch to the audio mode  
(bass, treble, balance, fader)  
• Press the [DISP] button while keeping the  
[BND] button pressed, to switch the display  
indication (Main display, clock display).  
[ROTARY] knob  
• Adjust the volume by turning the knob clock-  
wise or counterclockwise.  
[PS/AS] button  
• Performs preset scan while in the radio  
mode. When the button is pressed and  
held, auto store is performed.  
• Use the knob to perform various setting.  
[CD SLOT]  
• CD insertion slot.  
[a], [d] button  
DISPLAY / AFFICHEUR / VISUALIZADOR  
• Selects a station while in the radio mode or  
selects a track when listening to a CD.  
[SCN] button  
• Performs scan play for 10 seconds for each  
track while in the CD mode.  
• Press and hold the button for 1 second or  
longer to switches the fast-forward/fast-  
backward.  
[Q] button  
• Ejects a CD when it is loaded into the unit.  
[BND] button  
• Switches the band, or seek tuning or  
manual tuning while in the radio mode.  
[RPT] button  
• Plays repeatedly while in the CD mode.  
• Plays a first track while in the CD mode.  
[RDM] button  
• Performs random play while in the CD mode.  
3
DB245  
4
DB245  
 
4. PRECAUTIONS  
1. When the inside of the car is very cold and the  
player is used soon after switching on the  
heater, moisture may form on the disc or the  
optical parts of the player and proper playback  
may not be possible. If moisture forms on the  
disc, wipe it off with a soft cloth. If moisture  
forms on the optical parts of the player, do not  
use the player for about one hour and the con-  
densation will disappear naturally to allow nor-  
mal operation.  
This equipment has been tested and found to com-  
ply with the limits for a Class B digital device, pur-  
suant to Part 15 of the FCC Rules.  
These limits are designed to provide reasonable  
protection against harmful interference in a resi-  
dential installation.  
This equipment generates, uses, and can radiate  
radio frequency energy and, if not installed and  
used in accordance with the instructions, may  
cause harmful interference to radio communica-  
tions. However, there is no guarantee that inter-  
ference will not occur in a particular installation.  
2. Driving on extremely bumpy roads which cause  
severe vibration may cause the sound to skip.  
3. This unit uses a precision mechanism.  
Even in the event that trouble arises, never  
open the case, disassemble the unit, or  
lubricate the rotating parts.  
If this equipment does cause harmful interference  
to radio or television reception, which can be de-  
termined by turning the equipment off and on, the  
user is encouraged to consult the dealer or an ex-  
perienced radio/TV technician for help.  
! CAUTION  
USE OF CONTROLS, ADJUSTMENTS, OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN  
THOSE SPECIFIED HEREIN, MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.  
THE COMPACT DISC PLAYER SHOULD NOT BE ADJUSTED OR REPAIRED BY ANYONE  
EXCEPT PROPERLY QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.  
Bottom View of Source Unit  
INFORMATION FOR USERS:.  
CHANGES OR MODIFICATIONS TO THIS PRODUCT NOT APPROVED BY THE MANUFAC-  
TURER WILL VOID THE WARRANTY AND WILL VIOLATE FCC APPROVAL.  
DB245  
5
 
5. HANDLING COMPACT DISCS  
This unit has been designed specifically for  
playback of compact discs bearing the  
mark. No other discs can be played.  
Note on Compact Discs  
Never stick labels on the surface of the com-  
pact disc or mark the surface with a pencil or  
pen.  
To remove the compact disc from its storage  
case, press down on the center of the case  
and lift the disc out, holding it carefully by the  
edges.  
No  
Proper way to hold  
the compact disc  
Removing the disc  
Do not use any solvents such as commercially  
available cleaners, anti-static spray, or thinner  
to clean compact discs.  
Always handle the compact disc by the edges.  
Never touch the surface.  
No  
To remove fingermarks and dust, use a soft  
cloth, and wipe in a straight line from the cen-  
ter of the compact disc to the circumference.  
No  
Do not use compact discs that have large  
scratches, are misshapen, or cracked, etc. Use  
of such discs will cause misoperation or damage.  
No  
New discs may have some roughness around  
the edges. The unit may not work or the sound  
may skip if such discs are used. Use a ball-point  
pen, etc. to remove roughness from the edge of  
the disc.  
Ball-point pen  
Roughness  
Do not expose compact discs to direct sunlight  
or any heat source.  
No  
Note:  
• Do not use commercially available CD protection sheets or discs equipped with stabilizers, etc. These may  
get caught in the internal mechanism and damage the disc.  
6
DB245  
 
6. DCP (DETACHABLE CONTROL PANEL)  
The control panel can be detached to prevent  
theft. When detaching the control panel, store it  
Storing the DCP in the DCP Case  
Hold the DCP, in the orientation as shown in the  
in the DCP (DETACHABLE CONTROL PANEL)  
figure below, and put it into the supplied DCP  
case to prevent scratches.  
case. (Ensure the DCP is in the correct orienta-  
We recommend taking the DCP with you when  
leaving the car.  
tion.)  
DCP  
Removing the DCP  
1. Press the [FNC] button for 1 second or  
longer to switch off the power.  
2. Press in the [RELEASE] button.  
DCP case  
[
]
RELEASE button  
CAUTION  
• The DCP can easily be damaged by  
shocks. After removing it, be careful not to  
drop it or subject it to strong shocks.  
• When the Release button is pressed and  
the DCP is unlocked, the car’s vibrations  
may cause it to fall. To prevent damage to  
the DCP, always store it in its case after de-  
taching it. (See figure above.)  
The DCP is unlocked  
3. Remove the DCP.  
• The connector connecting the main unit  
and the DCP is an extremely important  
part. Be careful not to damage it by press-  
ing on it with fingernails, pens, screwdriv-  
ers, etc.  
DCP Rear Panel  
Main Unit Front  
DCP  
Attaching the DCP  
1. Insert the right side of the DCP into the main  
unit.  
DCP  
connector  
Main unit connector  
2. Insert the left side of the DCP into the main  
unit.  
Note:  
• If the DCP is dirty, wipe off the dirt with a soft, dry  
cloth only.  
2.  
DCP  
1.  
DB245  
7
 
7. REMOTE CONTROL  
Remote control unit  
Inserting the Batteries  
1. Turn the remote control unit over, then slide  
the rear cover in the direction of the arrow.  
AA (SUM-3, IECR-6/1.5V)  
Batteries  
2. Insert the AA (SUM-3, IECR-6/1.5V) batteries  
that came with the remote control unit facing  
in the directions shown in the figure, then close  
the rear cover.  
Notes:  
Using batteries improperly can cause them to ex-  
plode. Take note of the following points:  
Rear cover  
When replacing batteries, replace both batteries  
with new ones.  
Rear side  
Do not short-circuit, disassemble or heat batteries.  
Do not dispose of batteries into fire or flames.  
Dispose of spent batteries properly.  
8
DB245  
 
Functions of Remote Control Unit Buttons  
Mode  
Radio  
CD  
Button  
Turns power on and off. When press and held for 1 second: Turns power off.  
Switches between radio and CD.  
[FUNC]  
Plays the first track.  
Top play.  
[BAND]  
Switches reception band.  
Increases and decreases volume (in all modes).  
[w] , [z]  
[a] , [d]  
Moves tracks up and down.  
Moves preset channels up  
and down.  
When pressed and held for 1 second: Fast-forward/  
fast-backward.  
Switches between playback and pause.  
Switches between playback and pause.  
[s]  
[MUTE]  
[ISR]  
Turns mute on and off  
Turns mute on and off.  
Recalls ISR radio station in memory.  
Press and hold for 2 seconds or longer: Stores current station into ISR (radio mode only).  
Switches among main display, clock display.  
[DISP]  
[SCN]  
Preset scan.  
Scan play.  
When pressed and held  
for 2 seconds: Auto store.  
[RPT]  
No function  
Repeat play.  
Random play.  
[RDM]  
No function  
Some of the corresponding buttons on the main unit and remote control unit have different functions.  
2-ZONE button is not available.  
DB245  
9
 
8. OPERATIONS  
Note:Be sure to read this chapter referring to the front diagrams of  
chapter 2. CONTROLSon page 3.  
Basic Operations  
Setting the Z-Enhancer  
CAUTION  
This unit are provided with 3 types of sound tone ef-  
fects stored in memory. Select the one you prefer.  
Be sure to lower the volume before switch-  
ing off the unit power or the ignition key. The  
unit remembers its last volume setting. If  
you switch the power off with the volume up,  
when you switch the power back on, the  
sudden loud volume may hurt your hearing  
and damage the unit.  
The factory default setting is Z-EHCR OFF.  
Each time you press the [Z-ENCR] button, the  
tone effect changes in the following order:  
Z-ENHANCER 1Z-ENHANCER 2Z-  
ENHANCER 3Z-EHCR OFFZ-  
ENHANCER 1...  
Z-ENHANCER 1 : bass emphasized  
Z-ENHANCER 2 : treble emphasized  
Turning on/off the power  
Note:  
Be careful about using this unit for a long time  
without running the engine. If you drain the cars  
battery too far, you may not be able to start the  
engine and this can reduce the service life of the  
battery.  
Z-ENHANCER 3 : bass and treble empha-  
sized  
Z-EHCR OFF  
: no sound effect  
1. Press the [FNC] button.  
Audio Mode Adjustments  
2. The illumination and display on the unit light  
up. The unit automatically remembers its last  
operation mode and will automatically switch  
to display that mode.  
Press the [A-M] button to select the adjustment  
mode. The mode switches as follows each time  
the [A-M] button is pressed:  
BASS TREB BAL FAD Previous  
mode  
The display returns to the previous mode 7 sec-  
onds after the adjustment.  
3. Press and hold the [FNC] button for 1 sec-  
ond or longer to turn off the power for the  
unit.  
Selecting a mode  
1. Press the [FNC] button to change the opera-  
tion mode.  
2. Each time you press the [FNC] button, the  
operation mode changes in the following or-  
der:  
Radio mode CD mode Radio mode...  
Note:  
If the CD mode is selected when no disc is in-  
serted, the display shows no DISC.  
Adjusting the volume  
Turning the [ROTARY] knob clockwise in-  
creases the volume; turning it counterclockwise  
decreases the volume.  
The volume level is from 0 (minimum) to 33  
(maximum).  
10  
DB245  
 
Basic Operations  
Adjusting the bass  
Turning the screen saver function  
1. Press the [A-M] button and select BASS.  
on or off  
2. Turning the [ROTARY] knob clockwise em-  
phasizes the bass; turning it counterclock-  
wise attenuates the bass.  
This unit is provided with the screen saver func-  
tion. You can turn on or off this function.  
If the button operation is performed with the  
screen saver function on, the operation display  
corresponding to the button operation is shown  
for about 30 seconds and the display returns to  
the screen saver display.  
The factory default setting is 0. (Adjustment  
range: 7 to +7)  
Adjusting the treble  
1. Press the [A-M] button and select TREB.  
The factory default setting is on.  
Press the [SS] button while keeping the [BND]  
button pressed, to turn the screen saver func-  
tion on or off.  
2. Turning the [ROTARY] knob clockwise em-  
phasizes the treble; turning it counterclock-  
wise attenuates the treble.  
The factory default setting is 0. (Adjustment  
range: 7 to +7)  
Switching the Clock Display  
Press and hold the [BND] button, and then press  
the [DISP] button to switch between the opera-  
Adjusting the balance  
1. Press the [A-M] button and select BAL.  
tion mode and the clock display  
.
2. Turning the [ROTARY] knob clockwise em-  
phasizes the sound from the right speaker;  
turning it counterclockwise emphasizes the  
sound from the left speaker.  
Setting the Clock  
1. Press and hold the [BND] button, and then  
press the [DISP] button to display the clock  
display.  
The factory default setting is 0. (Adjustment  
range: L13 to R13)  
2. Press and hold the [BND] button, and then  
press the [DISP] button for 2 seconds or  
longer.  
Adjusting the fader  
1. Press the [A-M] button and select FAD.  
3. Press the [a] or [d] button to toggle  
HOUR and MINUTE selection. Then turn the  
[ROTARY] knob clockwise to increase hour /  
minute or counterclockwise to decrease hour  
/ minute.  
2. Turning the [ROTARY] knob clockwise em-  
phasizes the sound from the front speakers;  
turning it counterclockwise emphasizes the  
sound from the rear speakers.  
4. Press the [BND] button, then clock is set.  
The factory default setting is 0. (Adjustment  
range: F12 to R12)  
Note:  
Note:  
Bass and Treble can only be adjusted when the  
Z-enhanceris off.  
If you select another operation mode while you  
are setting the clock, the clock setting operation  
will be canceled.  
If you remove the vehicle's battery for a check or  
repair, the clock will be reset, so you must set it  
again.  
Turning on/off MAGNA BASS EX  
To adjust the MAGNA BASS EX  
The MAGNA BASS EX does not adjust the low  
sound area like the normal sound adjustment  
function, but emphasizes the deep bass sound  
area to provide you with a dynamic sound.  
The factory default setting is off. Press and hold  
the [A-M] button for 2 second or longer to turn the  
MAGNA BASS EX and M-B EXin the display  
lights on or off.  
Illumination dimmer function  
When the illumination line of this unit is con-  
nected with the car-side illumination signal line,  
the display illumination of this unit dims in con-  
nection with turning on the car-side illumination.  
DB245  
11  
 
Radio Mode Operations  
FM Reception  
Manual memory function  
1. Press the [BND] button, to select a band you  
want to store in the memory.  
For enhanced FM performance the  
tuner includes signal actuated stereo control and  
multipath noise reduction circuits.  
2. Press the [a] or [d] button to tune into a  
desired station.  
Listening to the radio  
3. Press and hold one of the [DIRECT] button  
for 2 seconds or longer to store the current  
station into preset memory.  
1. Press the [FNC] button and select the radio  
mode. then the radio will be on.  
2. To select a preset band, press the [BND] but-  
ton, then select one of the preset bands such  
as FM1, FM2, FM3 or AM. Every time the [BND]  
button is pressed, the display will change as:  
Auto store function  
(Automatic Station Store)  
1. Press [BND] button to select the desired  
band FM1, FM2, FM3 or AM.  
FM1 FM2 FM3 AM FM1  
3. Press the [a] or [d] button to tune in the  
desired station.  
2. Press and hold the [PS/AS] button for 2 sec-  
onds or longer. The stations at which the re-  
ception is the strongest will be automatically  
stored in the memory.  
Manual Tuning  
1. Press the [BND] button to select the desired  
band FM1, FM2, FM3 or AM.  
Notes:  
2. Press and hold the [BND] button for 2 sec-  
onds or longer, then the "MANU" is lit in the  
display, which means that a manual selection  
function is on.  
When the auto store is performed, the station pre-  
viously store in the memory at that position is  
overwritten.  
When the number of stations stored is less than  
six, the previous content of the memory for each  
direct button will be retained.  
3. Press the [a] or [d] button to manually  
tune in a station.  
Preset Scanning (Preset Station  
Scan)  
When the [PS/AS] button is pressed, the "SCN"  
will be indicated with preset memory numbers  
and the stations are tuned in for 7 seconds each  
in the order in which they were stored. Press the  
[PS/AS] button again to cancel the preset scan-  
ning mode.  
Seek Tuning  
1. Press the [BND] button to select the desired  
band FM1, FM2, FM3 or AM.  
2. If the "MANU" is lit in the display, press and  
hold the [BND] button for 2 seconds or  
longer. When the "MANU" display is off, the  
seek tuning is now available.  
3. Press the [a] or [d] button to automatically  
seek in a station.  
Instant Station Recall (ISR)  
With this function, a specific radio station can be  
recalled from any mode.  
Preset Memory Function  
Preset Memory Function can store up to 24  
stations: six stations for each of FM1, FM2, FM3  
and AM.  
ISR memory  
1. Press the [FNC] button, then select the radio  
mode.  
2. Select the radio station which you want to  
store in the memory.  
3. Press and hold the [ISR] button for 2 sec-  
12  
DB245  
 
Radio Operations  
CD Mode Operations  
onds or longer.  
Loading a CD  
Insert a CD into the center of the CD insertion slot  
with the labeled side facing up. LOAD" appears in  
the display, the CD enters into the slot and start play-  
ing.  
Recalling ISR  
Press the [ISR] button and the display will show  
"ISR". Then the radio station previously memo-  
rized will be selected. Press the [ISR] button  
again to disengage the unit from the Recalling  
ISR function.  
CD SLOT  
Area Change  
Use this function when you are using the car  
stereo anywhere outside the U.S.  
Notes:  
Switchable frequency spacing  
Do not put your hand, fingers, or foreign objects  
into the CD insertion slot.  
If a CD has already been loaded, another CD  
cannot be inserted. Do not insert another one  
forcefully.  
This car stereo is initially set to tune in fre-  
quency intervals of 10 kHz for AM and 200 kHz  
for FM, the standard calibrations inside the U.S.  
When using the unit outside the U.S., use the  
following procedure to switch the frequency  
range.  
Discs not bearing the  
mark cannot be played  
with the unit. CD-ROMs cannot be played.  
Some CDs recorded in CD-R/CD-RW mode may  
not be usable.  
Initial Setting  
New Setting  
(U.S. Standard) (outside U.S.)  
Listening to the Disc already Inserted  
Press the [FNC] button to select the CD mode,  
the CD will start playing.  
Frequency  
spacing  
10 kHz  
9 kHz  
AM  
FM  
Frequency 530 to  
range  
531 to  
1,629 kHz  
Stopping (pausing) Playback  
While the CD playing pressing the [s] button  
will stop the CD and PAUSEindicate.  
1,710 kHz  
Frequency  
spacing  
200 kHz  
Press the [s] button again to resume play-  
50 kHz  
back.  
Frequency 87.9 to  
range  
107.9 MHz  
87.0 to  
108 MHz  
Ejecting the CD  
Press the [Q] button, then the CD will be  
ejected.  
Note:  
The table below lists the frequency specifica-  
tions for the U.S. and other countries.  
If the ejected CD is left as it is, it will be reloaded  
after 15 seconds.  
However, single CDs will not be reloaded, so  
make sure to remove them.  
Switching the area change  
Outside U.S. (New Setting)  
While pressing the [AM] button, press the [RPT]  
button, then "outside U.S." will be selected.  
Top Function  
Press the [BND] button, then the CD will start  
playing from the first song (track number 1).  
Inside U.S. standard (Initial Setting)  
While pressing the [AM] button, press the [SCN]  
button, then the "U.S. standard" will be selected.  
DB245  
13  
 
CD Mode Operations  
Selecting Tracks (songs)  
Press the [a] or [d] button.  
d: Playback will start from the next track.  
a: Playback will start from the beginning of  
the track currently playing. When this  
button is pressed again, the CD will play  
from the previous track.  
Fast-Forward and Fast-Backward  
Press and hold the [a] or [d] button.  
d: To fast-forward  
a: To fast-backward  
Pressing the [a] or [d] button for 1 second or  
longer will move forward or backward 3 times  
faster than normal play, and pressing it for 3  
seconds or longer will do the operation 30 times  
faster.  
Scan Play (Intro Music Scan)  
At Audio CD press the [SCN] button, then the  
SCNin the display lights on, then the CD will  
play the first 10 seconds of each track of the  
whole disc. Press the [SCN] button again to dis-  
engage the unit from scan play.  
A scan play will start from the track following the  
one currently playing.  
Repeat Play  
At Audio CD press the [RPT] button, then the  
RPTin the display lights on, then the track cur-  
rently playing will be played repeatedly. Press  
the [RPT] button again to disengage the unit  
from repeat play.  
Random Play  
At Audio CD press the [RDM] button, then the  
RDMin the display lights on, then the entire  
tracks on the disc will be played at random.  
Press the [RDM] button again to disengage the  
unit from random play.  
14  
DB245  
 
9. TROUBLESHOOTING  
Problem  
Cause  
Solution  
Power does not turn on.  
(No sound is produced.)  
Fuse is blown.  
Replace with a fuse of the same amperage. If  
the fuse blows again, consult your store of  
purchase.  
Incorrect wiring.  
Consult your store of purchase.  
Compact disc cannot be  
loaded.  
Another compact disc is  
already loaded.  
Eject the compact disc before loading the new  
one.  
Sound skips or is noisy.  
Compact disc is dirty.  
Clean the compact disc with a soft cloth.  
Compact disc is heavily  
scratched or warped.  
Replace with a compact disc with no scratches.  
Sound is bad directly after  
power is turned on.  
Water droplets may form on  
the internal lens when the car  
is parked in a humid place.  
Let dry for about 1 hour with the power on.  
Nothing happens when  
button are pressed.  
Display is not accurate.  
The microprocessor has  
malfunctioned due to noise,  
etc.  
Turn off the power, then press the [RELEASE]  
button and remove the DCP.  
Press the reset button for about 2 seconds with  
a thin rod.  
DCP or main unit connectors Wipe the dirt off with a soft cloth moistened with  
are dirty. cleaning alcohol.  
DB245  
15  
 
10. ERROR DISPLAYS  
I To protect the system, this unit has been equipped with self diagnostic functions. If a fault  
arises, a warning is issued by various error displays. Follow the corrective measures and  
remove the fault.  
Error Display  
Corrective Measure  
This error display indicates that a fault has arisen in the  
mechanism of the source unit (for example, the disc cannot be  
ejected).  
ERROR 2  
Check the source unit.  
This error display indicates that the pickup focus is off because  
of a scratched disc or some other factor during source unit play.  
Check the compact disc.  
ERROR 3  
ERROR 6  
This indicates that the CDs TOC (table of contents) cannot be  
read, for example because the selected disc is upside-down.  
16  
DB245  
 
11. SPECIFICATIONS  
FM Tuner  
Frequency Range: 87.9 MHz to 107.9 MHz  
General  
Power Supply Voltage:  
14.4 V DC (10.8 V to 15.6 V allowable),  
negative ground  
Usable Sensitivity: 11 dBf  
50 dB Quieting Sensitivity: 17 dBf  
Alternate Channel Selectivity: 75 dB  
Stereo Separation (1 kHz): 35 dB  
Frequency Response ( 3 dB): 30 Hz to 15 kHz  
Current Consumption: Less than 15 A  
Speaker Impedance: 4 (4 to 8 allowable)  
Weight: 2.42 lb. (1.1 kg)  
Dimensions:  
7" (Width) 1-15/16" (Height) 6" (Depth)  
AM Tuner  
Frequency Range:  
178 (W) 50 (H) 152 (D) mm  
AM 530 kHz to 1,710 kHz  
178 mm  
50 mm  
Usable Sensitivity: 25 µV  
CD Player  
System: Compact disc audio system  
Usable Discs: Compact disc  
Frequency Response: 10 Hz to 20 kHz ( 1 dB)  
Signal-to-Noise Ratio: 100 dB (1 kHz) IHF-A  
Dynamic Range: 95 dB (1 kHz)  
188 mm  
58 mm  
Notes:  
Harmonic Distortion: 0.01%  
Specifications comply with JEITA Standards.  
Specifications and design are subject to change  
without notice for further improvement.  
Please make sure when connecting external  
power amplifier, that you properly, to the car chas-  
sis, ground the amplifier.  
Audio  
Maximum Power Output: 200 W (50 W 4 ch)  
Continuous Average Power Output:  
17 W 4, into 4 , 20 Hz to 20 kHz,1%THD  
If this is not done, severe damage to the source  
unit way happen.  
Bass Control Action (30 Hz): 14 dB  
Treble Control Action (10 kHz): 14 dB  
Line Output (with A/C 1 kHz, 10 k): 1.7 V  
DB245  
17  
 
Table des matières  
1. CARACTÉRISTIQUES .................................................................................................................. 18  
2. COMMANDES ...............................................................................................................................  
3
Appareil Pilote ................................................................................................................................. 3  
Afficheur........................................................................................................................................... 3  
3. NOMENCLATURE DES TOUCHES ............................................................................................. 19  
Nom des touches et leurs fonctions .............................................................................................. 19  
4. PRÉCAUTIONS ............................................................................................................................ 20  
5. MANIEMENT DES DISQUES COMPACTS .................................................................................. 21  
6. CLAVIER DE COMMANDE AMOVIBLE (DCP) ............................................................................ 22  
7. TÉLÉCOMMANDE ........................................................................................................................ 23  
Fonctions des touches de la télécommande ................................................................................. 24  
8. FONCTIONNEMENT ..................................................................................................................... 25  
Fonctionnement de base ............................................................................................................... 25  
Fonctionnement de la radio ........................................................................................................... 27  
Fonctionnement du mode CD ........................................................................................................ 28  
9. EN CAS DE DIFFICULTÉ ............................................................................................................. 30  
10. AFFICHAGE DES ERREURS ....................................................................................................... 31  
11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ......................................................................................... 32  
1. CARACTÉRISTIQUES  
Affichage négatif à cristaux liquides bleu visible et touches lumineuses blanches  
Façade amovible d’aluminium  
Bouton de volume rotatif pour un usage facile  
Renforceur-Z avec sélecteur audio trois modes  
MAGNA BASS EX pour accord de basse dynamique  
Système de réception FM  
Syntonisation automatique / manuelle ascendante / descendante  
Filtre numérique de suréchantillonnage 8 fois et deux convertisseurs N/A à un seul bit  
Balayage des stations préréglées (PS), mémorisation automatique (AS)  
Sortie de ligne RCA deux canaux  
Préréglage des stations : 1 gamme AM et 3 gammes FM à 6 canaux chacune, pour un total  
de 24 canaux  
Répétition / lecture aléatoire / balayage des sélections musicales  
Puissance maximale de sortie de 200 W (50 W X 4)  
Télécommande IR incluse  
18  
DB245  
 
2. CONTROLS / COMMANDES / CONTROLES  
Note : Be sure to unfold this page and refer to the front diagrams as you read each chapter.  
Remarque: Veuillez déployer cette page et vous référer aux schémas quand vous lisez chaque chapitre.  
Nota: Cuando lea los capÍtulos, despliegue esta página y consulte los diagramas.  
SOURCE UNIT / APPAREIL PILOTE / UNIDAD FUENTE  
DISPLAY / AFFICHEUR / VISUALIZADOR  
3
DB245  
 
3. NOMENCLATURE DES TOUCHES  
Remarque:  
• Lisez bien ce chapitre en vous référant aux schémas de la façade, au chapitre “2. LES COMMANDES”, à  
la page 3.  
Nom des touches et leurs fonctions  
Touche [RELEASE]  
• Appuyez sur la touche [RELEASE] pour  
déverrouiller le clavier de commande amovible.  
Touche [RDM]  
• Effectue une lecture aléatoire en mode CD.  
Touche [ISR]  
Touche [Z-ENCR]  
• Rappel d’une station de radio ISR placée en  
mémoire.  
• Utilisez cette touche pour sélectionner l’un des  
trois types de caractéristiques sonores déjà  
enregistrés en mémoire. (Z-Enhancer)  
• Pression de 2 secondes ou plus :  
enregistrement de la station actuelle dans la  
mémoire ISR (en mode radio seulement).  
Touche [FNC]  
• Appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil  
sous tension.  
Maintenez la touche enfoncée pendant 1  
seconde ou plus pour mettre l’appareil hors ten-  
sion.  
Touche [DIRECT]  
• Enregistre une station dans la mémoire ou  
rappelle la station directement en mode radio.  
Touche [SS]  
• Appuyez sur la touche [SS] tout en maintenant  
la touche [BND] enfoncée pour mettre la  
fonction d’économiseur d’écran en ou hors ser-  
vice.  
• Commute le mode de fonctionnement entre les  
modes radio et CD.  
Touche [A-M]  
Touche [s]  
• Maintenez la touche enfoncée pendant 2  
secondes ou plus pour activer / désactiver  
MAGNA BASS EX.  
• Lit un CD ou effectue une pause en mode CD.  
Touche [DISP]  
• Utilisez cette touche pour commuter sur le  
mode audio (graves, aigus, balance, fader).  
• Appuyez sur la touche [DISP] tout en maintenant  
la touche [BAND] enfoncée pour commuter les  
données de l’affichage (affichage principal,  
affichage de l’horloge).  
Bouton [ROTARY]  
• Réglez le volume en tournant le bouton dans le  
sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens  
inverse.  
Touche [PS/AS]  
• Effectue un balayage préréglé en mode radio.  
Lorsque vous maintenez la touche enfoncée,  
elle effectue une mémorisation automatique.  
• Utilisez le bouton pour effectuer différents  
réglages.  
[CD SLOT]  
Touche [a], [d]  
• Fente d’insertion de CD.  
• Sélectionne une station en mode radio ou  
sélectionne une plage pendant la lecture d’un  
CD.  
Touche [SCN]  
• Lit les 10 premières secondes de chaque plage  
en mode CD.  
• Maintenez pressée la touche pendant une  
seconde ou plus pour sélectionner l’avance  
rapide ou le retour rapide.  
Touche [Q]  
• Éjecte le CD chargé dans l’appareil.  
Touche [BND]  
• Sélectionne la gamme ou commute sur la  
syntonisation automatique ou manuelle en mode  
radio.  
Touche [RPT]  
• Effectue une lecture répétée en mode CD.  
• Lit la première plage en mode CD.  
DB245  
19  
 
4. PRÉCAUTIONS  
1. Lorsque l’habitacle de la voiture est très froid  
et que le lecteur est utilisé juste après la mise  
en route du chauffage, de la condensation ris-  
que de se former sur le disque ou sur les pièces  
optiques du lecteur et d’empêcher le bon  
déroulement de la lecture. Si de la condensa-  
tion s’est formée sur le disque, essuyez le  
disque avec un chiffon doux. Si de la conden-  
sation s’est formée sur les pièces optiques du  
lecteur, attendez environ une heure avant  
d’utiliser le lecteur pour que la condensation  
puisse s’évaporer naturellement et permettre  
un fonctionnement normal.  
L’appareil a été testé et jugé conforme aux  
limites des appareils numériques de classe B,  
aux termes de la section 15 de la  
réglementation FCC.  
Ces limites ont pour but d’assurer une protec-  
tion raisonnable contre les interférences para-  
sites dans une installation résidentielle.  
Cet appareil engendre, utilise et peut émettre  
une énergie radioélectrique et, s’il n’est pas  
installé et utilisé en stricte conformité avec les  
instructions, il peut provoquer des interférences  
parasites dans les liaisons radiophoniques.  
Ceci ne garantit pas pour autant qu’une instal-  
lation particulière n’émettra aucune  
interférence.  
2. Une conduite sur routes mauvaises qui  
provoque de fortes vibrations peut entraîner  
des interruptions du son.  
Si l’appareil engendre des interférences para-  
sites avec la réception radio ou télévision, ce  
qui pourra être déterminé en éteignant puis en  
rallumant l’appareil, il est conseillé à l’utilisateur  
de consulter son magasin ou un technicien de  
radio-télévision expérimenté.  
3. L’appareil utilise un mécanisme de précision.  
Même s’il se produit une anomalie, il ne faut  
jamais ouvrir le coffret, démonter l’appareil ou  
graisser les pièces rotatives.  
! ATTENTION  
LUTILISATION DE COMMANDES, LES RÉGLAGES OU LEXÉCUTION DOPÉRATIONS NON  
SPÉCIFIÉS AUX PRÉSENTES RISQUENT DENTRAÎNER UNE EXPOSITION À UN  
RAYONNEMENT DANGEREUX.  
LES RÉGLAGES ET LES RÉPARATIONS DU LECTEUR DE DISQUES COMPACTS DOIVENT  
ÊTRE CONFIÉS UNIQUEMENT À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.  
Vue de lappareil pilote par dessous  
INFORMATION AUX UTILISATEURS :  
TOUTE MODIFICATION DE LAPPAREIL NON APPROUVÉE PAR LE FABRICANT ANNULERA  
LA GARANTIE ET ENFREINDRA LAPPROBATION FCC.  
20  
DB245  
 
5. MANIEMENT DES DISQUES COMPACTS  
L’appareil a été conçu spécifiquement pour la  
lecture des disques compacts portant le label  
. Il ne permet de lire aucun autre disque.  
Remarques sur les disques compacts  
Ne collez jamais d’étiquettes sur la surface du  
disque compact et ny écrivez rien avec un  
stylo ou un crayon.  
Pour sortir le disque compact de son étui de  
rangement, appuyez sur le centre de l’étui, et  
soulevez le disque en le tenant délicatement  
par les bords.  
Non  
Façon correcte de  
Retrait du disque  
tenir le disque  
Nutilisez aucuns solvants, comme des produits  
de nettoyage, des vaporisateurs antistatique ou  
des diluants vendus dans le commerce, pour  
nettoyer les disques compacts.  
Tenez toujours le disque compact par les  
bords. Ne touchez jamais sa surface.  
Pour enlever les marques de doigt et la  
poussière, utilisez un chiffon doux, et essuyez  
le disque en ligne droite, du centre du disque  
vers la périphérie.  
Non  
Non  
Nutilisez pas de disques compacts fortement  
rayés, gondolés ou fendillés, etc. Cela  
provoquerait des anomalies de fonctionnement  
ou des dommages.  
Non  
Les disques neufs présenteront certaines  
aspérités sur les bords. Avec ces disques,  
lappareil peut ne pas fonctionner ou le son  
sinterrompre. À laide dun stylo-bille, etc.,  
retirez les aspérités sur le pourtour du disque.  
Stylo-bille  
Aspérités  
Nexposez pas les disques compacts à la  
lumière directe du soleil, ni à une source de  
chaleur.  
Non  
Remarque:  
• N’utilisez pas de feuilles de protection de CD en vente dans le commerce, ni de disques dotés de stabilisateur,  
etc. Ils pourraient se coincer dans le mécanisme interne et endommager le disque.  
DB245  
21